眾新聞 Logo
眾新聞 CitizenNews
眾聞

【人大表決港版國安法前夕抛震撼彈】蓬佩奧報告國會:香港不再享美國特殊待遇 留制裁伏筆


全國人大會議今天閉幕,並會表決通過港版國安法草案。美國國務卿蓬佩奧當地周三(27日)發表聲明,形容北京這次立法是「災難級決定」(disastrous decision),是連串從根本削弱香港自治和自由的舉動再添一宗。他已向國會報告,華府認為香港已失去高度自治,不再續享美國給予特殊待遇。聲明並未提及制裁措施,但市場憂慮後續的制裁,截至今日凌晨一時四十五分,恒生指數夜期報22,983點,跌222點,低水318。

蓬佩奧隨後也在Twitter貼文:「今日,我向國會報告,事實擺明,香港在中國治下已不再享有自治。美國與香港人站在一起。」(Today, I reported to Congress that Hong Kong is no longer autonomous from China, given facts on the ground. The United States stands with the people of Hong Kong.)

根據《美國-香港政策法》(The Hong Kong Policy Act),美國國務院須審視香港的情況,以決定是否仍然符合享有美國法律授與的各種特殊待遇,包括獨立關稅區的待遇。蓬佩奧月前表明,會推遲報告,待中國的人大會議舉行後才向國會提交。美國總統特朗普日前就向記者提到,「本周大家會聽到令人嚇驚的消息。」

根據1992年訂立的《美國-香港政策法》,華府同意讓香港全面享有貿易和經濟優待,至主權移交中國後仍然不變。這代表香港可以抽身於中美貿易戰,美國不會對香港出口的貨品開徵懲罰性關稅,而且香港可以從美國輸入特定的敏感科技。

今次蓬佩奧的報告,理論上全盤推翻香港的特殊經濟待遇,意味着美國可以從多方面考慮制裁措施,包括收緊美國簽證的條件,凍結高官資產以至對香港出口貨物徵收關稅。外界普遍視蓬佩奧這次的舉動,對西方國家回應中國向香港施加「港版國安法」起帶頭作用。

中國早前警告美國,一旦華府制裁香港或干預香港事務,北京必定報復。中國外交部發言人趙立堅周三(27日)稱,「如有任何人傷害中國利益,中國必定堅決採取反制措施。」他強調,香港的國家安全法純粹是「中國的內政,不容外國勢力干預」。

以下為蓬佩奧聲明全文:

Last week, the People's Republic of China (PRC) National People's Congress announced its intention to unilaterally and arbitrarily impose national security legislation on Hong Kong. Beijing's disastrous decision is only the latest in a series of actions that fundamentally undermine Hong Kong's autonomy and freedoms and China's own promises to the Hong Kong people under the Sino-British Joint Declaration, a UN-filed international treaty.

The State Department is required by the Hong Kong Policy Act to assess the autonomy of the territory from China. After careful study of developments over the reporting period, I certified to Congress today that Hong Kong does not continue to warrant treatment under United States laws in the same manner as U.S. laws were applied to Hong Kong before July 1997. No reasonable person can assert today that Hong Kong maintains a high degree of autonomy from China, given facts on the ground.

Hong Kong and its dynamic, enterprising, and free people have flourished for decades as a bastion of liberty, and this decision gives me no pleasure. But sound policy making requires a recognition of reality. While the United States once hoped that free and prosperous Hong Kong would provide a model for authoritarian China, it is now clear that China is modeling Hong Kong after itself.

The United States stands with the people of Hong Kong as they struggle against the CCP's increasing denial of the autonomy that they were promised.




請加入成為眾新聞的月費訂戶,長期支持我們的工作。所有訂戶都可以收到我們的「每周時事」通訊 。

月費訂戶網址:hkcnews.com/aboutus/#subscribe