
都是天上的謫仙人 1
妳不像我們那個潑皮
遊目四顧
在花前月下
動輒舉杯打擾嫦娥 2
妳把視野歸零
目空一切
然後不亢不卑
緊守那個歷史的制高點
讓密匝匝的蟻民
少幾宗冤案
於是
對妳的景仰
變成一種卑微的盼望
而俯瞰
是君臨大地的輕狂
那些欲窮千里目的瓊樓玉宇
已經節節上升 3
睥睨著妳 4
而且掣起閃爍的寒光 5
亮出了封印 6
要收拾大好河山
整治天下
這個小女子
還是那副單薄的妝容
隆冬入夜
妳撐得下去嗎
意象註釋:
有一種視野,似有若無;有一種擔憂,或者再不能宣之於口……
1. 都是天上的謫仙人:李白及終審法院大樓上的正義女神。
2. 在花前月下/動輒舉杯打擾嫦娥:李白〈月下獨酌・其一〉 :「花間一壺酒,獨酌無相親,舉杯邀明月,對影成三人。」
3. 節節上升:香港中國銀行大廈的設計意念:像竹筍成長,象徵力量和銳意進取的精神。
4. 睥睨:傲視或以厭惡的眼神盯著對方。粵音睥讀pai3或pai5,睨讀「藝」。
5. 掣起閃爍的寒光:中國銀行大廈的鋒刃稜角剋制港督府的風水傳說。參考:〈香港中銀大廈:有趣的風水建築〉 。掣,此處解作拔劍,粵音讀「設」。
6. 封印:圖中那個紅底白文,彷似篆刻的標誌。